Au besoin, veuillez corriger les renseignements sur l’étiquette d’adresses dans les cases ci-dessous (en caractères d’imprimerie, S.V.P.).
Dénomination sociale de l’entreprise
Langue de correspondance préférée
Objectif de l’enquête
L'Enquête sur le milieu de travail permettra de recueillir de précieux renseignements sur l'entrepreneuriat en jetant un regard sur les pratiques qui constituent un gage de succès pour les entreprises. Ce sera une occasion d'interroger les employeurs sur un vaste éventail de sujets reliés au milieu de travail. Les résultats de l'enquête fourniront un éclairage tout particulier sur les relations qui existent entre les pratiques d'emploi et la demande de travail ainsi que de l’information sur les postes vacants, les pénuries de travailleurs qualifiés, la prestation de formation fournie par les employeurs et les pratiques de ressources humaines. En tant que répondant, vous aurez l’avantage en remplissant ce questionnaire, de pouvoir comparer, à partir de points de repères tirés de cette enquête, votre entreprise à d’autres dans la même industrie.
Confidentialité
La loi interdit à Statistique Canada de publier toute statistique pouvant divulguer des renseignements au sujet d'une entreprise identifiable sans le consentement préalable par écrit de cette entreprise. Les données déclarées sur ce questionnaire seront examinées avec une discrétion garantie, utilisées à des fins statistiques et publiées de façon globale seulement.
Votre participation
La participation de votre entreprise à cette enquête est cruciale si l'on veut que les données obtenues tracent un portrait fidèle de votre industrie, région et type d'entreprise. Comme la plupart des enquêtes auprès des entreprises menées par Statistique Canada, cette enquête est obligatoire. Nous vous remercions de votre compréhension et de votre appui.
Instructions
Veuillez remplir ce questionnaire et le retourner ensuite à Statistique Canada dans les 15 jours suivant sa réception en utilisant l’enveloppe-réponse. Si vous éprouvez une quelconque difficulté en répondant à des questions spécifiques, n’hésitez pas à téléphoner au 1-866-445-4323.
Couverture
S’il vous plait, remplissez ce questionnaire pour l’emplacement de l’entreprise décrit dans la zone pré-imprimée située sur la page de garde de ce questionnaire. Pour cette enquête, «emplacement» fait référence à l’adresse précise qui figure sur l’étiquette du questionnaire.
Couplages d'enregistrements
Dans le but d'améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d'autres enquêtes ou de données administratives.
Avez-vous besoin d’aide?
Il nous fera plaisir de répondre à toutes les questions que vous pourriez avoir.
Notre numéro de téléphone est le 1-866-445-4323.
Vous pouvez aussi visiter le site Internet de Statistique Canada à l'adresse suivante : www.statcan.gc.ca pour ce questionnaire et les questions fréquemment posées.
Concepts et définitions pour votre référence.
Employé :
Toute personne rémunérée pour un emploi à plein temps ou à temps partiel, temporaire, permanent ou occasionnel qui reçoit de cet emplacement un feuillet de déclaration T4 de l'Agence du revenu du Canada. L’employé peut travailler sur place ou à l’extérieur de l’emplacement ou se trouver en congé payé.
Veuillez ne pas inclure les employés qui reçoivent uniquement un feuillet de déclaration T4A.
Employé à plein temps : Un employé qui travaille 30 heures ou plus par semaine.
Employé à temps partiel : Un employé qui travaille moins de 30 heures par semaine.
Employé permanent : Un employé qui n’a pas de date de cessation d’emploi déterminée (inclure les enseignants titulaires).
Employé non permanent : Un employé qui a une date déterminée de cessation d’emploi ou une entente concernant la durée de la période d’emploi (un emploi temporaire, saisonnier ou occasionnel).
Entrepreneur indépendant :
Toute personne qui fournit des produits ou des services sous contrat à cet emplacement mais pour qui vous n'êtes pas tenu de remplir une déclaration T4 de l'Agence du revenu du Canada. Cette personne pourrait être à l'emploi d'une autre entreprise ou être un travailleur à domicile (un consultant en informatique, une couturière travaillant à la pièce, etc.). Certains travailleurs indépendants peuvent recevoir un feuillet T4A de votre emplacement.
Gestionnaires
Inclut : Les présidents, les directeurs, les cadres supérieurs et cadres qui reçoivent un feuillet de déclaration T4.
Cadres supérieurs
Cette catégorie comprend le premier cadre dirigeant de l'emplacement ainsi que d'autres cadres dirigeants dont les responsabilités s'étendent normalement à plus d'une section interne. Ainsi, la plupart des petits emplacements auront un seul directeur. Par exemple : le président d'une société à emplacement unique, le gérant d'un commerce de détail, le chef d'une usine, les associés principaux dans une firme de services aux entreprises, le chef de la production, l'administrateur supérieur d'une entreprise de services publics; de même que les vice-présidents, les directeurs adjoints, les associés et les administrateurs adjoints dont les responsabilités couvrent plus d'un domaine.
Cadres
Les cadres relèvent habituellement des cadres supérieurs et ont la responsabilité d'un seul domaine ou d'une seule section. Dans les petits emplacements, cette catégorie comprend habituellement les directeurs adjoints et les postes équivalents. Par exemple : les chefs ou directeurs de section (ingénierie, comptabilité, recherche et développement, personnel, informatique, marketing, ventes, etc.), les chefs ou directeurs responsables d'une gamme de produits, les associés adjoints ou les administrateurs adjoints qui ont la responsabilité d'un domaine particulier et les directeurs adjoints de petits emplacements (sans structure de section interne).
Professionnels
Employés dont les fonctions exigent normalement au moins un diplôme universitaire de premier cycle ou l'équivalent. Par exemple : médecins, avocats, comptables, architectes, ingénieurs, économistes, professionnels des sciences, psychologues, sociologues, infirmiers autorisés, professionnels du marketing et des études de marché, infirmiers de première ligne et professionnels de l'enseignement, enseignants et aide-enseignants. Cette catégorie comprend les informaticiens dont les fonctions exigent normalement au moins un diplôme universitaire de premier cycle en informatique. Elle comprend aussi les chefs de projet et les superviseurs (groupe professionnel) qui ne sont pas inclus dans les cadres supérieurs.
Personnel technique ou métiers
Personnel technique / semi-professionnel
Employés dont les fonctions exigent normalement un diplôme d'études collégiales ou l'équivalent et dont la tâche première ne touche pas le domaine des ventes ou du marketing d'un produit ou service. Par exemple : technologues, techniciens de laboratoire, infirmiers auxiliaires autorisés, techniciens de l'audiovisuel, éducateurs de la petite enfance, agents de la formation technique, secrétaires juridiques et dessinateurs. Cette catégorie comprend les programmeurs et opérateurs d'ordinateur dont les fonctions exigent habituellement un diplôme d'études collégiales. Elle comprend aussi les chefs de projet et les superviseurs (groupe semi professionnel) qui ne sont pas inclus dans le groupe des gestionnaires ni dans celui des professionnels.
Métiers / ouvriers qualifiés de la production, de l'exploitation et de l'entretien
Personnel opérationnel travaillant à des postes nécessitant un certificat de compétence professionnelle ou l'équivalent. Par exemple : travailleurs des métiers de la construction, machinistes, conducteurs de machine, mécaniciens de machines fixes, mécaniciens, visagistes / coiffeurs, bouchers et travailleurs des métiers de la réparation qui n'exigent habituellement pas de diplôme ou de certificat postsecondaire.
Un certificat de compétence professionnelle pour un métier spécialisé est considéré comme étant un certificat postsecondaire. Ces certificats sont fournis après avoir achevé un programme d'apprentissage. Il existe un grand nombre de métiers qui ne réclament pas un certificat postsecondaire (par exemple : électricien en bâtiment, monteur de lignes sous tension, etc.).
Ventes ou marketing
Personnel opérationnel préposé à la vente ou au marketing de produits ou services. Par exemple : commis vendeurs, serveurs, télévendeurs, agents immobiliers, agents d'assurances et préposés aux prêts. Cette catégorie exclut les employés dont les fonctions exigent un diplôme universitaire ou un certificat de compétences professionnelles (professionnels), ceux dont les fonctions exigent un diplôme d'études collégiales (personnel technique / métiers) ainsi que ceux qui exercent principalement des fonctions de gestion (gestionnaires).
Personnel de bureau ou administratif
Personnel opérationnel qui fournit des services de bureau ou administratifs aux clients internes ou externes. Par exemple : secrétaires, opérateurs de machines de bureau, commis au classement, commis aux comptes, réceptionnistes, préposés au comptoir, commis au courrier et à la distribution, encaisseurs et experts en sinistres. Ces employés n'ont généralement pas besoin d'une formation postsecondaire et n'ont pas de responsabilités dans le domaine des ventes ou du marketing.
Travailleurs de la production ou des services sans métier ni certificat de compétence
Personnel opérationnel travaillant à des postes de production, d'entretien ou de services qui n'exigent pas de certificat de compétence professionnelle ni une formation équivalente en cours d'emploi. Par exemple : monteurs, emballeurs, trieurs, gerbeurs, conducteurs de machine, opérateurs d'équipement de transport (conducteurs), entreposeurs, personnel de nettoyage, serveurs au comptoir (services alimentaires), portiers et préposés de stations-service. Les postes de cette catégorie exigent tout au plus un mois de formation pour ceux qui n'ont pas de métier ni de certificat de compétences professionnelles.
Autres
Si vous avez un nombre important d'employés qui ne se classent pas dans les catégories énoncées ci-dessus, veuillez en indiquer la profession dans l'espace réservé ci-dessous.
Pour cette enquête, « emplacement » fait référence à l’adresse précise qui figure sur l’étiquette du questionnaire. Veuillez consulter l’étiquette ci-dessus et veuillez répondre pour cette adresse uniquement. Ne combinez pas d’information avec un autre emplacement. S’il y a une question à laquelle vous ne pouvez répondre pour l’adresse indiquée, veuillez passer à la question suivante.
Cette section comprend des questions sur les caractéristiques du personnel de cet emplacement.
A1. L’emplacement était-il en exploitation durant toute la période de 12 mois entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2010?
A2. Au cours de la dernière période de paye de décembre 2010 et de décembre 2009, combien d’employés recevant un feuillet T4 travaillaient à cet emplacement?
Veuillez consulter les définitions dans l’encadré ci-après.
Veuillez ne pas inclure les entrepreneurs indépendants.
Entrepreneur indépendant : Toute personne qui fournit des produits ou des services sous contrat à votre emplacement pour qui vous n’êtes pas tenu de remplir une déclaration T4 de l’Agence du revenu du Canada. Cette personne peut être à l’emploi d’une autre entreprise ou un travailleur à domicile (consultant en informatique, couturière travaillant à la pièce, etc.). Les travailleurs indépendants ne doivent pas être inclus dans les Questions A1 à A9. Certains travailleurs indépendants peuvent recevoir un formulaire T4A de cet emplacement.
A3. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien étaient des hommes et combien étaient des femmes?
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
A4. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien faisaient partie de chacune des catégories suivantes?
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Hommes
Femmes
Total
Tous les employés
Veuillez faire en sorte que les totaux rapportés ici soient égaux aux totaux inscrits aux questions A2 et A3.
A5. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien faisaient partie des catégories suivantes?
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Employé à plein temps : Un employé qui travaille 30 heures ou plus par semaine.
Employé à temps partiel : Un employé qui travaille moins de 30 heures par semaine.
Employé permanent : Un employé qui n’a pas de date de cessation d’emploi déterminée (inclure les enseignants titulaires).
Employé non permanent : Un employé qui a une date de cessation d’emploi déterminée ou une entente concernant la durée de la période d’emploi. (un emploi temporaire, saisonnier ou occasionnel.)
Hommes
Femmes
Total
A6. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien d’hommes et de femmes employés comptaient chacune des catégories suivantes?
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Hommes
Femmes
Total
A7. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien travaillaient généralement dans les catégories suivantes?
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Hommes
Femmes
Total
A8. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien faisaient partie des catégories suivantes?
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Employé à plein temps : Un employé qui travaille 30 heures ou plus par semaine.
Employé à temps partiel : Un employé qui travaille moins de 30 heures par semaine.
Régis par une convention collective
Non régis par une convention collective
Si aucun employé n’étaient régis par une convention collective, passez à la question A10.
Autrement, continuez à la question A9.
A9. Du nombre total d’employés régis par une convention collective déclaré à la question A8, combien faisaient partie des catégories suivantes?
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Plein temps
Temps partiel
Total
Service temporaire et contractuel
A10. En décembre 2010, aviez-vous des travailleurs ne recevant pas de feuillet T4 de cet emplacement, tels que des employés provenant d’une agence de location de personnel ou des entrepreneurs indépendants?
A11. Du nombre de travailleurs ne recevant pas de feuillet T4 de cet emplacement, combien faisaient partie des catégories suivantes en décembre 2010?
Entrepreneur indépendant : Toute personne qui fournit des produits ou des services sous contrat avec votre emplacement pour qui vous n’êtes pas tenu de remplir une déclaration T4 de l’Agence du revenu du Canada. Cette personne peut être à l’emploi d’une autre entreprise ou un travailleur à domicile (consultant en informatique, couturière travaillant à la pièce, etc.).
A12. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien étaient des travailleurs étrangers temporaires?
Un travailleur étranger temporaire est un étranger qui détient un permis temporaire qui l’autorise à travailler au Canada. Si vous n’avez aucun travailleur étranger temporaire, veuillez indiquer zéro.
Variations saisonnières
A13. En 2010, est ce que le nombre d’employés à cet emplacement variait en raison de la nature saisonnière de ses activités?
Veuillez exclure les embauches pour remplacer les employés en vacances ou autre congé.
A14. S’il y a lieu, au cours de quel (s) mois les pointes saisonnières se sont-elles produites?
Cochez toutes les réponses qui s’appliquent.
A15. Quel était le nombre maximal d’employés à cet emplacement en 2010?
Postes vacants
B1. Veuillez remplir le tableau ci-après.
Inclure
Postes vacants le 31 décembre 2010
Un poste est vacant s’il satisfait les trois conditions suivantes :
Exclure
Embauches
Inclure
Une personne embauchée est tout ajout à votre feuille de paye entre le 1er janvier et le 31 décembre 2010 et inclut :
Exclure
Démissions
Inclure
Exclure
Mises à pied et licenciements
Inclure
Départs involontaires entre le 1er janvier et le 31 décembre 2010. Inclure :
Retraites
Inclure
Autres départs
Inclure
Autres types de départs entre le 1er janvier et le 31 décembre 2010. Inclure :
Départs total
Inclure
Additionnez le nombre de démissions, mises-à-pied, licenciements, retraites et autres départs déclarés ci-dessus.
Embauches
B2. Du nombre total d’employés embauchés à cet emplacement en 2010 déclaré à la question B1, combien ont été embauchés dans les catégories suivantes?
Employés permanents
Employés non permanents
Employé permanent : Un employé qui n’a pas de date de cessation d’emploi déterminée (cela comprend les enseignants titulaires).
Employé non permanent : Un employé qui a une date de cessation d’emploi déterminé ou une entente concernant la durée de la période d’emploi (un emploi temporaire, saisonnier ou occasionnel).
B3. Veuillez fournir les titres des postes ainsi qu’une description des activités ou tâches les plus importantes pour les quatre employés les plus récemment embauchés en 2010.
Départs
B4. Du nombre total de départs à cet emplacement en 2010 déclaré à la question B1, combien étaient dans les catégories suivantes
Employés permanents
Employés non-permanent
B5. Veuillez fournir les titres des postes ainsi qu’une description des activités ou tâches les plus importantes pour les quatre départs les plus récents en 2010. Il s’agit de postes où un employé a quitté votre emplacement à cause d’une démission, un licenciement, une mise à pied (permanente ou temporaire), une retraite, un décès ou un congé (invalidité, parental, etc.)
B6. En ce qui concerne les quatre départs les plus récents en 2010, veuillez fournir la raison pour ces départs.
Démission
Mise à pied ou licenciement
Retraite
Autre départ ( transfert, décès, etc.)
B7. Du nombre total de départs à cet emplacement en 2010 déclaré à la question B1, combien ont mené à l’élimination de postes?
B8. Y-a-t-il eu des mises à pied temporaires dans cet emplacement en 2010?
Mises à pied temporaires : employés mis à pied qui s’attendent à retourner au travail.
B9. Combien de jours-personnes les employés ont-ils passés en mises à pied temporaires en 2010?
Nombre de jours-personnes : nombre d’employés affectés multiplié par le nombre de jours de mise à pied.
OU
C1.Au cours d’une semaine habituelle de travail en 2010, combien d’hommes et de femmes employés comptait-on dans chacune des catégories suivantes?
Veuillez exclure les heures supplémentaires.
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Hommes
Total
Si vous n’avez déclaré aucun employé à plein temps en décembre 2010, Passez à la Question C5.
C2. Au cours d’une semaine habituelle de travail en 2010, combien d’heures comportaient la semaine de travail des employés à plein temps dans les catégories suivantes?
Heures régulières
Incluant les heures supplémentaires
C3. Dans une semaine habituelle de travail en 2010, à quelle fréquence les employés à plein temps dans les catégories suivantes travaillaient-ils des heures supplémentaires?
Jamais
Rarement
Quelques fois
Souvent
Toujours
C4. Pour les employés à plein temps en 2010, quel était le mode de rémunération le plus souvent utilisé pour les heures supplémentaires?
Majoration pour heures supplé-mentaires
Taux régulier
Congé compensatoire
Aucune compensation
Sans objet (aucune heure supplémentaire)
C5. En 2010, combien de jours de travail ont été perdus à cet emplacement pour les raisons suivantes?
Veuillez exclure les vacances payées, les congés de maternité / parental, les employés en affectation ou en formation.
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Veuillez inclure seulement les employés qui reçoivent un feuillet de déclaration T4 de cet emplacement.
Hommes
Femmes
Total
C6. Quel niveau de gouvernement supervise la prévention et l’inspection des accidents et blessures parmi les employés de cet établissement?
Les questions suivantes sont liées à des éléments de vos états financiers.
D1. Quelle était la rémunération brute versée à cet emplacement pour l’ensemble des employés en 2010?
La rémunération brute est la rémunération totale versée aux employés avant les retenues. Elle doit être équivalente à la somme du revenu d’emploi imposable indiqué à la case 14 du feuillet T4 et sur le formulaire de l’Agence du revenu du Canada : « Formule de versement de retenues à la source courantes ».
Il faut arrondir les montants au dollar près.
D2. Quel était le nombre d’employés permanents (à plein temps et à temps partiel) dans les catégories suivantes de gains annuels?
Si vous n’êtes pas capable de fournir la ventilation par sexe existante, votre meilleure estimation est acceptable.
Catégories de taux annuel de base
Hommes
Femmes
Total
D3. Pour les employés dans les catégories suivantes, quel était le salaire annuel minimal et maximal?
Minimal
Maximal
D4. Du nombre total d’employés en décembre 2010 déclaré à la question A2, combien d’employés gagnaient le salaire minimum légal?
Si la question ne s’applique pas à votre entreprise, veuillez déclarer zéro.
Pour obtenir des renseignements sur les taux de rémunération minimaux, veuillez consulter la page Web de Ressources humaines et Développement des compétences Canada à www.hrsdc.gc.ca/fra/lp/spila/minwage.shtml.
D5. Quelles étaient les dépenses totales de cet emplacement pour les avantages sociaux en 2010?
Les avantages sociaux incluent mais ne se limitent pas à ceux liés aux services de santé (régime de soins dentaires, assurance-vie), à la rémunération (prestations de départ, prestations supplémentaires à l’assurance-emploi) ou à la retraite (régime de retraite, REER collectif).
Inclure
Exclure
Il faut arrondir les montants au dollar près.
D6. Quelles étaient les dépenses totales de cet emplacement pour la formation en 2010?
Inclure
Exclure
Il faut arrondir les montants au dollar près.
Rappel : Veuillez répondre pour cet emplacement uniquement.
Les questions de cette section porte sur les avantages sociaux offerts aux employés par les employeurs.
Les avantages sociaux incluent mais ne se limitent pas à ceux liés aux services de santé (régime de soins dentaires, assurance-vie), à la rémunération (prestations de départ, prestations supplémentaires à l’assurance-emploi) ou à la retraite (régime de retraite, REER collectif).
E1. Quel type de régime de retraite était offert aux employés de cet emplacement en 2010?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Employés permanents
Offert aux employés à temps plein
Offert aux employés à temps partiel
Offert aux employés non-permanents
Non offert
Si aucun régime de pension n’était offert aux employés en 2010, veuillez passer à la question E4
Employé à plein temps : Un employé qui travaille 30 heures ou plus par semaine.
Employé à temps partiel : Un employé qui travaille moins de 30 heures par semaine.
Employé permanent : Un employé qui n’a pas de date de cessation d’emploi déterminée.
Employé non permanent : Un employé qui a une date de cessation d’emploi déterminée ou une entente concernant la durée de la période d’emploi. (P ex. un emploi temporaire, saisonnier ou occasionnel.)
Un régime de pension à prestations déterminées est un régime agréé où la pension que recevra l’employé au moment de sa retraite est déterminée par une formule, normalement fondée sur les gains et les années de service (p. ex., 2 % des gains de chaque année de service).
Un régime de pension à cotisations déterminées est un régime agréé où la pension que recevra l’employé au moment de sa retraite dépend du montant des contributions accumulées des revenus de placements (contrairement aux régimes à prestations déterminées, c’est la contribution annuelle que l’on définit, et non les prestations reçues par l’employé).
Un Régime enregistré d’épargne retraite (REER) collectif est un régime enregistré d’épargne retraite individuel d’employés, similaire au régime d’épargne individuel, mais géré collectivement par l’employeur. La contribution des employés est souvent égalée par celle de l’employeur.
E2. En 2010, à cet emplacement, quel type de régime de retraite couvrait le plus grand nombre d’employés?
Cochez seulement une seule réponse.
E3. Combien d’employés étaient couverts par le régime de pension indiqué à la question E2?
E4.Lesquels des avantages sociaux suivants étaient offerts aux employés de cet emplacement en 2010?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Employés permanents
Offert aux employés à plein temps
Offert aux employés à temps partiel
Offert aux employés non-permanents
Non offert
E5. En 2010, à combien de jours de vacances annuelles payés les employés dans les catégories suivantes avaient-ils droit?
Veuillez indiquer, pour les employés permanents travaillant 30 heures ou plus par semaine à cet emplacement, le nombre moyen de jours accordés dans chacune des catégories suivantes.
Jours
E6. En 2010, à combien de jours ou de semaines, pour chacun des congés payés suivants, les employés avaient-ils droit après un an d’emploi continu?
Veuillez indiquer, pour les employés permanents travaillant 30 heures ou plus par semaine à cet emplacement seulement, le nombre moyen de jours accordés dans chacune des catégories suivantes.
Pour tout type de congé qui n’est pas offert, ou qui est offert au cas par cas, veuillez indiquer zéro.
Jours
F1. En 2010, est-ce que l’un ou l’autre des régimes suivants étaient offerts aux employés de cet emplacement?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Si aucune de ces mesures incitatives mentionnées ci-dessus n’était offerte, veuillez passer à la question F3.
F2. À quelles catégories d'employés ces régimes étaient-ils offerts en 2010?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Primes au rendement individuel
Rémunération au mérite ou compétences
SystèmeSystèmes de primes collectives
Régimes de participation aux bénéfices
Régimes d’achat d’actions
F3. En 2010, était-il offert aux employés de cet emplacement la possibilité de travailler à la maison?
Un employé qui travaille à la maison remplit une partie ou toutes les fonctions de l’emploi à la maison ou à tout autre endroit de son choix différent de l’adresse de son employeur.
F4.Quel pourcentage des employés travaillait à la maison ou à un autre endroit en 2010?
F5. En 2010, est-ce que les employés de cet emplacement avaient la possibilité de travailler selon un régime de la semaine de travail comprimée?
Un régime de travail comprimé désigne un régime en vertu duquel on travaille plus d'heures par jour pour accumuler des congés.
F6.Quel pourcentage des employés travaillait selon un régime de la semaine de travail comprimée en 2010?
F7. En 2010, est-ce que les employés de cet emplacement avaient la possibilité de travailler selon un régime d’horaire flexible ?
Un employé travaillant selon un régime d’horaire flexible travaille un certain nombre d'heures obligatoires, mais les heures d'arrivée et de départ peuvent varier, pourvu que l'équivalent d'une semaine de travail complète soit fait.
F8.Quel pourcentage des employés travaillaient selon un régime d’horaire flexible en 2010?
F9. En 2010, les services suivants étaient-ils offerts aux employés de cet emplacement?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Manque de compétences : Désigne le manque de compétences, d’expérience de travail ou de qualifications chez les travailleurs en poste.
Pénurie de compétences : Désigne les cas où les employeurs sont incapables ou ont une difficulté considérable de doter des postes vacants pour une profession.
G1. En 2010, est-ce quecertains employés de cet emplacement avaient un rendement inférieur à celui attendu d’eux en raison d’un manque des compétences suivantes?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Si aucun des manques de compétences mentionnés à la question G1 n’a été observé, veuillez passer à la question G7.
G2. Pour les manques en compétences énoncée à la question G1, quelles en étaient les causes?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
G3. Pour les manques en compétences énoncés à la question G1, quelles en étaient les conséquences?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
G4. Parmi les mesures suivantes, quelles ont été prises en 2010 pour combler ces manques de compétences?
Cochez toutes les actions prises pour réduire les lacunemanqueslacunes de compétences
Laquelle a été la plus réussie?
G5. Parmi les mesures suivantes, quelles sont celles qui ont été prises pour combler ces manques de compétences chez les nouveaux employés embauchés à cet emplacement en 2010?
Cochez toutes les actions prises pour réduire les manques de compétences
Laquelle a été la plus réussie?
G6. En 2010, combien d’employés actuellement en poste ont eu besoin d’une mise à niveau des compétences ou d’une formation (excluant l’orientation) pour pouvoir accomplir leurs tâches de façon satisfaisante?
Nouveaux employés (employés embauchés en 2010) :
Autres employés (employés embauchés avant 2010) :
Si aucune embauche n’a eu lieu en 2010, veuillez passer à la question G11.
Pratiques d’embauches
G7. En 2010, quelles étaient les compétences ou les qualités que vous aviez recherchées chez les nouveaux employés, et lesquelles étaient difficiles à trouver?
Compétences recherchées chez les nouveaux employés
Compétences qui sont difficiles à trouver
1. Capacités de lecture
2. Aptitudes à rédiger
3. Aptitude à communiquer oralement
4. Compétences en relations interpersonnelles, capacités de travailler avec d’autres personnes
5. Capacités d’utiliser des documents (par exemple, lire des manuels, formulaires, cartes géographiques, listes, horaire)
6. Capacités de calcul (mathématiques et arithmétique)
7. Capacité de raisonnement et d’analyse
8. Compétences informatiques de base (création et sauvegarde de documents)
9. Compétences de gestion / supervision (encadrement, leadership)
10. Compétences techniques, pratiques ou compétences professionnelles particulières
11. Connaissances des techniques de la vente et du marketing
Education
12. Diplôme d’études secondaires
13. Études postsecondaires partielles
14. Certificat d’écoles de métiers
15. Diplôme collégial
16. Grade de premier cycle
17. Reconnaissance professionnelle (CA/ / CMA/ / CGA, LLB, PEng, MA, MD, Ph.D, etc.) ou grade supérieur
18. Expérience de travail
19. Attitude au travail / éthique professionnelle
20. Autres compétences, précisez :
G8. Laquelle des compétences énoncées à la question G7 était la plus importante et laquelle était la plus difficile à trouver à l’embauche?
Veuillez indiquer le nombre associé à la compétence ou qualité identifiée à la précédente.
G9. Dans le cas des employés embauchés en 2010, veuillez indiquer la méthode d’embauche la plus courante pour chaque groupe de travailleurs.
Pour chaque catégorie de groupe professionnel, veuillez choisir une seule méthode d’embauche.
Gestionnaires
Professionnels
Personnel technique ou métiers
Vente / Marketing
Personnel de bureau ou administratif
Travailleurs de la production ou des services
Autre
G10. Avez-vous demandé aux employés embauchés à cet emplacement en 2010 de :
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Activités de formation
Formation non structurée ou informelle : La formation non structurée ou informelle comprend les cas où les employés apprennent en observant les autres effectuer une tâche ou on leur apprend comment réaliser un travail dans une situation informelle d’interaction avec une autre personne. Ces activités de formation non structurée peuvent inclure les cas où un employé montre ou explique sur place à un autre comment effectuer une tâche si le besoin se présente, l’acquisition de connaissances et de compétences pertinentes pour un emploi par la lecture de manuels, de notes de formation, par des discussions, des programmes de mentorat ou d’encadrement.
Formation structurée ou formelle : La formation structurée ou formelle comprend tous les types d’activités de formation (sur place ou à l’extérieur) qui ont un objectif préétabli. Par exemple, séminaires de formation, conférences, ateliers, des présentations audiovisuelles et la formation structurée en cours d’emploi.
G11. Cet emplacement a t-il fourni l’un ou l’autre des types de formation suivants à ses employés en 2010?
G12. Quelles étaient les raisons pour lesquelles de la formation a été fournie?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
01 Fournir aux employés les compétences propres au lieu de travail
02 Mettre à niveau les compétences des employés en réponse aux changements technologiques ou aux méthodes de production
03 Améliorer l’efficacité des employés
04 Respecter les exigences et les règlements concernant la santé et la sécurité
05 Respecter les exigences des d’autres lois ou règlements
06 Respecter les exigences des conventions collectives
07 Maintenir des employés en poste
08. Autres raisons
G13. Veuillez indiquer le nombre associé à la raison la plus importante identifiée à la question G12 pour laquelle la formation a été fournie aux employés de cet emplacement en 2010.
G14. En 2010, dans lesquels des domaines suivants la formation a-t-elle été fournie?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
Formation informelle ou non structurée
Formation structurée ou formelle
1 Orientation des nouveaux employés
2 Capacités de lecture
3 Capacités d’utiliser des documents (par exemple, lire des manuels, formulaires, cartes géographiques, listes, horaire)
4
Capacités de calcul (mathématiques et arithmétique de base)
5
Aptitudes à rédiger
6
Aptitude à en communiquer oralement
7
Capacités de raisonnement et d’analyse
8
Compétences informatiques de base (création et sauvegarde de documents)de base
9
Matériel ou logiciel propres au poste ou au secteur
10
Machines et matériel de bureau (à l’exception des ordinateurs)
11
Autres machines et autre matériel
12 Formation en gestion ou supervision (encadrement, leadership)
13
Formation professionnelle
14
Connaissances des techniques de la vente et du marketing
15
Compétences techniques, pratiques ou compétences professionnelles particulières (p. ex., apprentissage)
16
Prise de décision en groupe, résolution de problèmes, compétences en matière de relations interpersonnelles, capacité de travailler avec d’autres
17
Programme de sSantésanté et sécurité au travail, protection de l’environnement
18
Développement personnel (communication, gestion du stress)
19
Autre, précisez :
Formation informelle ou non structurée
Formation formelle ou structurée
G15. Parmi les domaines de formation identifiés ci-dessusà la question G14, veuillez indiquer lequel est le plus important pour chaque type de formation?
G16. En 2010, combien d’employés dans les catégories suivantes ont reçu de la formation structurée ou formelle et quel était le nombre moyen de jours de formation par employé?
Nombre d’employés
Nombre moyen de jours de formation par employé
G17 En 2010, combien d’employés dans les catégories suivantes ont reçu de la formation non-structurée ou informelle et quel était nombre moyen de jours de formation par employé?
Nombre d’employés
Nombre moyen de jours de formation par employé
G18. En 2010, cet emplacement a-t-il aidé ou remboursé des employés pour de la formation reliée à l’emploi prise en dehors des heures de travail payées?
Veuillez inclure les contributions financières directes, l’aide touchant l’inscription, les déplacements et l’offre d’incitatifs salariaux.
G19. Combien d’employés cet emplacement a-t-il ainsi aidé en 2010 ?
G20. Dans quelle mesure, la formation a-t-elle contribué à améliorer le rendement de cet emplacement en 2010?
G21. Cet emplacement a-t-il fourni autant de formation que ce qui a été souhaité en 2010?
Oui Passez à la question G24
G22. Parmi les facteurs suivants, lesquels ont empêché à cet emplacement de fournir la formation souhaitée pour 2010 ?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
G23. Veuillez indiquer le nombre correspondant au facteur le plus important qui a empêché à cet emplacement de fournir la formation souhaitée pour 2010.
G24. Est-ce que de la formation sera fournie aux employés de cet emplacement en 2011?
G25. Pour quelles raisons les employés de cet emplacement auraient-ils besoin de formation en 2011?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
G26. Cet emplacement serait-il disposé à embaucher en 2011 un nouvel employé qui aurait un manque de compétences et à assurer sa formation?
G27. En 2011, pour quelles raisons cet emplacement serait-il disposé à fournir de la formation aux nouveaux employés?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique.
H1. En 2010, est-il survenu des incidents ou accidents touchant la santé ou la sécurité au travail à cet emplacement?
H2. En ce qui a trait aux incidents ou accidents touchant la santé ou la sécurité au travail survenus en 2010, combien ont donné lieu:
À une blessure légère (aucune perte de temps de travail)
À une blessure grave (qui a causé une perte de temps de travail)
Au décès d’un employé
L’équité en matière d’emploi est un programme conçu pour éliminer les facteurs de désavantage dans l’emploi que connaissent les femmes, les minorités visibles, les personnes handicapées et les Autochtones. L’équité en matière d’emploi cherche à enlever les obstacles à l’emploi et mettre en œuvre des mesures spéciales.
I1. En 2010, aviez-vous une politique officielle d’équité en matière d’emploi énoncée par écrit?
I2. Cette politique mentionne‑t-elle expressément l’égalité de traitement ou la discrimination pour l’un des motifs suivants?
Veuillez choisir tout ce qui s'applique.
I3. Lesquelles des pratiques suivantes étaient en vigueur en 2010?
Veuillez choisir tout ce qui s'applique.
Basé sur le sexe
Basé sur les antécédents ethniques
Basé sur l’incapacité
Basé sur l’âge
Basé sur une autre caractéristique
J1. En 2010, cet emplacement avait-il les programmes ou pratiques suivants?
Veuillez choisir tout ce qui s’applique
J2. En 2010, avez-vous réembauché des employés qui avaient pris leur retraite de cet emplacement?
Veuillez inclure les postes de courte durée.
J3. Environ combien d’employés de cet emplacement prendront leur retraite d’ici les trois prochaines années?
K1. Combien de temps avez-vous mis à compléter ce questionnaire?
K2. Est-ce que cette entreprise a plus d’un emplacement?
K3. En remplissant ce questionnaire avez-vous combiné de l’information appartenant à d’autres emplacements?
K4. Pour quels emplacements avez-vous rempli le questionnaire?
K5. Pour les emplacements pour lesquels vous avez rempli le questionnaire, dans quelles provinces opéraient-ils?
Tous les emplacements
Quelques emplacements
K6. Quel pourcentage de l’emploi total de cette entreprise en 2010 était attribuable aux emplacements pour lesquels vous avez rempli ce questionnaire?
Veuillez retourner ce questionnaire rempli à Statistique Canada en utilisant l’enveloppe-réponse affranchie dans les 15 jours suivant sa réception
De la part de Statistique Canada, nous vous remercions d’avoir pris le temps de remplir ce questionnaire.