Enquête relative aux producteurs de champignons de 2011

Information archivée dans le Web

L'information dont il est indiquée qu'elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

Pour information seulementCeci est un exemplaire électronique du questionnaire à titre d’information seulement et ne doit pas être utilisé pour répondre à l’enquête.

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Objectif

Le but de cette enquête est d'établir des estimations fiables de la production des champignons au Canada.

Renseignements supplémentaires

Pour pouvoir travailler dans votre intérêt, les services du gouvernement et les organismes de producteurs ont besoin des renseignements complets et exacts. Nous comptons sur vous pour les fournir.

Autorité

Ces renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S-19.

EN VERTU DE CETTE LOI, IL EST OBLIGATOIRE DE REMPLIR LE PRÉSENT QUESTIONNAIRE.

Confidentialité

Vos réponses sont confidentielles.

La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l'identité d'une personne, d'une entreprise ou d'un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la Loi sur la statistique. Les dispositions de confidentialité de la Loi sur la statistique ne sont pas touchées par la Loi sur l'accès à l'information ou toute autre loi. Ainsi, par exemple, l'Agence du revenu du Canada ne peut pas accéder
à des données d'enquête identifiables de Statistique Canada.

Les données de cette enquête serviront uniquement à des fins statistiques et seront publiées sous forme agrégée seulement.

Entente de partage de données

Afin d'éviter tout dédoublement d'enquêtes, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de renseignements avec des organismes statistiques provinciaux, qui doivent garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données
de la présente enquête seulement aux organismes ayant démontré qu'ils avaient besoin de les utiliser.

L'article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de renseignements avec des organismes statistiques provinciaux qui satisfont à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l'autorisation légale de recueillir les mêmes renseignements, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l'autorisation légale d'obliger les entreprises à fournir les mêmes
renseignements, on ne demande pas le consentement des exploitations agricoles et celles-ci ne peuvent s'opposer au partage de leurs données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Québec, de l'Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta et de la Colombie-Britannique.

Les données partagées seront limitées à celles des exploitations agricoles situées dans la province en question.

L'article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de renseignement avec des organismes gouvernementaux fédéraux ou provinciaux. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos renseignements avec l'un ou l'autre de ces organismes en écrivant une lettre d'opposition au statisticien en chef et en la retournant à l'adresse ci-dessous. Veuillez préciser le nom de l'enquête et les organismes avec lesquels vous ne voulez pas partager vos données.

Statistique Canada
Statisticien en chef
Édifice R. H. Coats, 26e étage, section A
100, promenade Tunney's Pasture
Ottawa, Ontario K1A 0T6

Pour la présente enquête, des ententes en ver tu de l'article 12 ont été conclues avec l'agence statistique de l'Île-du-Prince-Édouard, le ministère de l'Agriculture et Aquaculture du Nouveau-Brunswick, le ministère de
l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario, le Manitoba Department of Agriculture, Food and Rural Initiatives, le Saskatchewan Ministry of Agriculture et le British Columbia Ministry of Agriculture and Lands.

Dans le cas des ententes conclues avec des organismes gouvernementaux provinciaux, les données partagées seront limitées à celles des exploitations agricoles situées dans la province en question.

Couplage d'enregistrement

Dans le but d'améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d'autres enquêtes ou de données administratives.

Merci

Votre participation est importante.

Votre participation est essentielle pour garantir que les renseignements recueillis au moyen de la présente enquête sont exacts et complets.

EXPLOITATION

CHEF D'EXPLOITATION

  • a : Nom de famille
  • b : Prénom usuel
  • c : Téléphone
  • d : FAX
  • e : Location de téléphone alternative
  • f : R.R.
  • g : Case postale
  • h : Numéro et nom de la rue
  • i : Code postal
  • j : Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • k : Adresse couriel (si disponible)

ASSOCIÉ

  • a : Nom de famille
  • b : Prénom usuel
  • c : Téléphone
  • d : FAX
  • e : Location de téléphone alternative
  • f : R.R.
  • g : Case postale
  • h : Numéro et nom de la rue
  • i : Code postal
  • j : Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • k : Adresse couriel (si disponible)

ASSOCIÉ

  • a : Nom de famille
  • b : Prénom usuel
  • c : Téléphone
  • d : FAX
  • e : Location de téléphone alternative
  • f : R.R.
  • g : Case postale
  • h : Numéro et nom de la rue
  • i : Code postal
  • j : Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • k : Adresse couriel (si disponible)

CHAMPIGNONS

PARTIE I - AGARIC

SECTION A: AGARIC

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :1.

Type d'exploitation

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :a)

Quel type d'exploitation aviez-vous en 20XX pour votre production d'agaric?

  • 1 : Meules
  • 2 : Caisses
  • 3 : Galeries
  • 4 : Autres (précisez)

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :b)

Quel moyen de culture avez-vous utilisé en 20XX pour votre production d'agaric?

  • 1 : Compost de paille
  • 2 : Compost de foin
  • 3 : Compost de foin/paille/fumier
  • 4 : Compost de fumier
  • 5 : Autres (précisez)

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :2.

Production et vente de champignons agaric

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :a)

Superficie totale pour la culture d'agaric (surface productive) cette année.

  • 1 : Pieds carrés
  • 2 : Mètres carrés

    Quantité
  • 1 : Livres
  • 2 : Kilogrammes

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :b)

Superficie totale pour la culture d'agaric (surface productive) l'année dernière.

  • 1 : Pieds carrés
  • 2 : Mètres carrés

    Quantité
  • 1 : Livres
  • 2 : Kilogrammes

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :c)

Superficie totale ensemencée en 20XX (c.-à-d. 10 000 pi2 remplis trois fois = 30 000 pi2)

  • 1 : Pieds carrés
  • 2 : Mètres carrés

    Quantité
  • 1 : Livres
  • 2 : Kilogrammes

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :d)

Ventes d'agaric à l'état frais en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :e)

Ventes aux conditionneurs d'agaric en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION A: AGARIC - Identificateur de question :f)

Ventes totales d'agaric en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION B: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION D'AGARIC

(la juste valeur du marché courant)

SECTION B: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION D'AGARIC - Identificateur de question :a)

Valeur totale de la terre seulement (possédée ou louée)

SECTION B: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION D'AGARIC - Identificateur de question :b)

Valeur totale des bâtiments (y compris la surface productive et les appareils de chauffage et de refroidissement) utilisés pour la production d'agaric.

SECTION B: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION D'AGARIC - Identificateur de question :c)

Valeur totale de tout autre matériel et machine utilisés relativement à votre commerce d'agaric.

SECTION C: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION D'AGARIC

(Veuillez inclure les membres de votre famille travaillant à salaire, ainsi que les salaires du personnel de l'administration)

SECTION C: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION D'AGARIC - Identificateur de question :a)

Nombre total d'employés à temps plein en 20XX.

SECTION C: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION D'AGARIC - Identificateur de question :b)

Nombre total d'employés à temps partiel en 20XX(c.-à-d. travaillant moins de 25 heures par semaine)

SECTION C: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION D'AGARIC - Identificateur de question :c)

Coût total de la main-d'oeuvre en 20XX. Inclure les avantages sociaux des employés (c.-à-d. soins médicaux, assurance-emploi, régimes de pension, indemnisation des travailleurs, etc.)

PARTIE II - CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ

SECTION A : SHIITAKE

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :1.

Type d'exploitation

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :a)

A) Quel type d'exploitation aviez-vous en 20XX pour votre production de shiitake?

  • 1 : Meules
  • 2 : Caisses
  • 3 : Bûches
  • 4 : Autres (précisez)

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :b)

Quel moyen de culture avez-vous utilisé en 20XX pour votre production de shiitake?

  • 1 : Bûches
  • 2 : Sciure
  • 3 : Fibres de déchets d'usines de pâtes
  • 4 : Autres (précisez)

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :c)

Avez-vous cultivé en 20XX le shiitake:

  • 1 : à l'intérieur (OU)
  • 2 : à l'extérieur

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :2.

Production et vente de champignons shiitake

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :a)

Superficie totale pour la culture de shiitake (surface productive ou nombre de bûches) en 20XX.

  • 1 : pieds carrés
  • 2 : mètres carrés
  • 3 : nombre de bûches

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :b)

Superficie totale pour la culture de shiitake (surface productive ou nombre de bûches) pour l'année passé.

  • 1 : pieds carrés
  • 2 : mètres carrés
  • 3 : nombre de bûches

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :c)

Superficie totale ensemencée en 20XX (c.-à-d. 10 000 pi2 remplis trois fois = 30 000 pi2)

  • 1 : pieds carrés
  • 2 : mètres carrés
  • 3 : nombre de bûches

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :d)

Ventes de shiitake à l'état frais en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :e)

Ventes aux conditionneurs de shiitake en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION A : SHIITAKE - Identificateur de question :f)

Ventes totales de shiitake en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :1.

Quelle(s) espèce(s) de champignons (autre que l'agaric et le shiitake) avez-vous cultivée(s) en 20XX?

  • 1 : Pleurote en forme d'huître
  • 2 : Autres (précisez)

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :2.

Type d'exploitation

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :a)

A) Quel type d'exploitation aviez-vous en 20XX pour la production de pleurote en forme d'huître et des autres espèces?

  • 1 : Meules
  • 2 : Caisses
  • 3 : Galeries
  • 4 : Bûches
  • 5 : Autres (précisez)

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :b)

Quel moyen de culture avez-vous utilisé en 20XX pour votre production de pleurote en forme d'huître et des autres espèces?

  • 1 : Paille
  • 2 : Compost de foin
  • 3 : Compost de paille/fumier
  • 4 : Fibres de déchets d'usines de pâtes
  • 5 : Compost de foin/paille
  • 6 : Autres (précisez)

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :3.

Production et vente de pleurote en forme d'huître et des autres espèces de champignons

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :a)

Superficie totale pour la culture de pleurote en forme d'huître et autres (surface productive ou nombre de bûches) pour l'année courante.

  • 1 : pieds carrés
  • 2 : mètres carrés
  • 3 : nombre de bûches

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :b)

Superficie totale pour la culture de pleurote en forme d'huître et autres (surface productive ou nombre de bûches) pour l'année précédente.

  • 1 : pieds carrés
  • 2 : mètres carrés
  • 3 : nombre de bûches

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :c)

Superficie totale ensemencée en 20XX(c.-à-d. 10 000 pi2 remplis trois fois = 30 000 pi2)

  • 1 : pieds carrés
  • 2 : mètres carrés
  • 3 : nombre de bûches

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :d)

Ventes de pleurote en forme d'huître et autres à l'état frais en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :e)

Ventes aux conditionneurs de pleurote en forme d'huître et autres en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION B: PLEUROTE EN FORME D'HUÎTRE ET AUTRES ESPÈCES DE CHAMPIGNONS - Identificateur de question :f)

Ventes totales de pleurote en forme d'huître et autres en 20XX.

  • 1 : livres
  • 2 : kilogrammes
  • 3 : Valeur $

SECTION C: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ

(la juste valeur du marché courant)

SECTION C: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ - Identificateur de question :a)

Valeur totale de la terre seulement (possédée ou louée)

SECTION C: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ - Identificateur de question :b)

Valeur totale des bâtiments (y compris la surface productive et les appareils de chauffage et de refroidissement) utilisés pour la production de champignons de spécialité.

SECTION C: VALEUR DE LA MISE DE FONDS POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ - Identificateur de question :c)

Valeur totale de tout autre matériel et outillage utilisés relativement à votre commerce de champignons de spécialité.

SECTION D: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ

(Veuillez inclure les membres de votre famille travaillant à salaire, ainsi que les salaires du personnel de l'administration)

SECTION D: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ - Identificateur de question :a)

Nombre total d'employés à temps plein en 20XX.

SECTION D: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ - Identificateur de question :b)

Nombre total d'employés à temps partiel en 20XX(c.-à-d. travaillant moins de 25 heures par semaine)

SECTION D: MAIN-D'OEUVRE POUR LA PRODUCTION DE CHAMPIGNONS DE SPÉCIALITÉ - Identificateur de question :c)

Coût total de la main-d'oeuvre en 20XX. (Inclure les avantages sociaux des employés c.-à-d. soins médicaux, assurance-emploi, régimes de pension, indemnisation des travailleurs, etc.)

Date de modification :